Martha Tremblay-Vilão

Poète, traductrice, thérapeute énergétique (Reiki), Martha navigue entre Montréal, le Brésil, Cuba, le Mexique et plus récemment l’Inde, où elle a approfondi un rapport au monde et à la poésie dans un canal d’interaction(s) qui allie la spiritualité et la sensorialité, l’immatériel et la matière. Elle écrit en différentes langues (français, portugais, anglais, espagnol) et a participé à plusieurs festivals à Montréal et dans des pays hispanophones.

Contribution:

Claro-escuro / Clair-obscur

Secrets

Hugging Trees

Propulsé par WordPress.com.

Retour en haut ↑

Créez votre site Web avec WordPress.com
Commencer
%d blogueurs aiment cette page :